I have to admit this one was a little bit of a cheat. I bought three peonies for my capture challenge still life and over the course of the week they faded from fuscia pink to candy floss to peach and from a coral to a buttery yellow. It amazed me! So I went and found these words inspired by the photos instead of the other way around. You will forgive me I am sure.
“The flower bloomed and faded. The sun rose and sank. The lover loved and went. And what the poets said in rhyme, the young translated into practice.”
– Virgina Wolf
I suppose the emotion that is triggered watching these flowers fade in so short a time raises the inevitable questions of mortality and passing time but what these words suggest to me is that although things leave, pass or fade for a time they are wonderful and to celebrate and enjoy them. It seems like a particularly true sentiment for summer in this part of the world.
I thought I would also share some Italian words (in an attempt to increase my knowledge and as last time I did too).
faded – sbiadito (the “sb” sound is pronounced like a “z” apparently which I thought sounded very onomatopoeiac. Or am I just being a silly romantic?)
peony – peonia (simple enough that one!).
Previous words in the series: abundance